Betydning af ordet “sågar”
Sågar bruges ofte som et adverb og betyder endda eller endnu. Det bruges til at understrege en overraskende eller uventet oplysning eller handling. Eksempelvis: Hun sågar vaskede op efter festen.
Eksempler på brug
- Hun var en dygtig forsanger og sågar en endnu bedre guitarist.
- Bilen var ikke bare hurtig, den kunne sågar køre selvstændigt.
- Jeg havde hørt rygter om, at han sågar havde vundet nobelprisen.
- Hun var ikke kun en fantastisk kok, hun kunne sågar jonglere med knive.
- Restauranten var kendt for sin gode mad og sågar for sin hyggelige atmosfære.
- Han var ikke bare en dygtig programmør, han kunne sågar hacke de mest sikre systemer.
- Han ejede ikke kun én, men sågar to sportsvogne.
- Hendes træningsrutine inkluderede ikke kun løb, men sågar svømning og cykling.
- Maleriet var ikke bare smukt, det indeholdt sågar skjulte budskaber.
- Ikke kun var han en god hundeejer, han kunne sågar træne dem til at udføre tricks.
- Jeg troede ikke mine egne øjne, da jeg så sågar Barack Obama gå ind på caféen.
- Historien om skatten var ikke bare en myte, den indeholdt sågar et skattekort.
- Det var en fantastisk forestilling, der sågar inkluderede en ægte elefant på scenen.
- Han var en habil bokser, der sågar kunne knocke modstanderne ud med et enkelt slag.
- Forskerne havde ikke forventet det, men de opdagede sågar en ny art af havdyr.
- Hun var ikke kun en dygtig forfatter, hun kunne sågar tryllebinde sit publikum med sine ord.
- Bogen var ikke bare spændende, den indeholdt sågar en overraskende slutning.
- Han bryggede ikke kun øl, han kunne sågar lave sin egen vin og whisky.
- Ikke kun var hun en dygtig fotograf, hun kunne sågar tage billeder under vandet.
- Det var ikke bare en almindelig cykeltur, de kørte sågar hele vejen op ad bjerget.
Synonymer
- Endda: Indikerer en overraskende eller ekstraordinær tilføjelse eller kendsgerning.
- Også: Indikerer en yderligere eller forstærkende aspekt af en udsagn.
- Ligesom: Benyttes til at sammenligne eller lighedsstille to ting eller situationer.
- Inde: Viser et ekstra aspekt eller element, der normalt ikke forventes.
- Faktisk: Anvendes til at understrege validiteten eller korrektheden af et udsagn.
Antonymer
- Irrelevant: Ikke relevant eller passende
- Aldrig: På intet tidspunkt
- Slet ikke: Overhovedet ikke
- Absolut ikke: Helt sikkert ikke
- Under ingen omstændigheder: På ingen måde
- Overhovedet ikke: Slet ikke
Etymologi
Ordet sågar kommer fra oldnordisk sǫgð eller sogð, der betyder og også eller endda. Etymologisk set er sågar et forældet ord, der bruges i dagligdags sprog for at udtrykke overraskelse eller forstærkning af en udtalelse.